阿博都巴哈对巴哈伊启示的阐述均记录在祂的书面著作、祂有记载的言论汇编及其通信中。祂的书面著作,如《神圣文明之奥秘》(The Secrets Of Divine Civilisation)、《旅行记》(A Traveller's Narrative)、《遗嘱与圣约》(Will and Testament)的英文译本已出版。祂的许多言论汇编也已出版,其中可以提及的有《若干已答之问》(Some Answered Questions)、《忠信者纪》(Memovials of the Faithful)、《巴黎片谈》(Paris Talks)等。然而,60年来,还没有以英文出版过祂众多书信的大型汇编;1909年至1916年间出版的3卷本《阿博都巴哈书简》,虽然出过第二版,但现早已绝版。
在选材方面,本汇编力图做到比早先的几本选编更加宽泛得多。细读本汇编,读者便能在某种程度上了解教长在祂的书信中论述过的广泛的主题。
本汇编包括巴哈伊世界中心的一个委员会利用守基•阿芬第在阿博都巴哈在世时所译出的初稿翻译的许多书简,以及玛齐•盖尔(Marzieh Gail)的大量译文,这些译文是她根据寄给她的、由巴哈伊世界中心收集的十九万多份原件和经证明属实的抄件中挑选出来的材料翻译过来的。某些著名的书简,如与奥古斯特•福雷尔的通信或致海牙的大部分书简,因为已出单行本,故删去未录。 本汇编绝大部分书简的收件人都是东西方早期的巴哈伊信徒,其中有个人、团体、有组织的委员会,也有分会。在巴哈伊英语文献极为匮乏的时候对西方刚刚形成的巴哈伊社团,这些书简的价值,无论给予多么高的评价都是不会过分的。
我们相信,出版教长的这些著作将有助于提高热爱祂的人们响应其号召的热情,并使他们进一步认识到人与神的奇妙和谐。而祂,上帝之奥秘,正是体现这种和谐的楷模。